June 27, 2002
新聞稿

Windows or Linux? Why not both?

Only Acronis Products Allow Computer Users to Run All Versions of Windows and Linux on a Single PC

South San Francisco, CA — June 27, 2002 — In published reports this week Red Hat Linux has made it clear that it is once again focusing on the desktop market, and others are likely to follow. Acronis, a leading developer of software that allows PC users to run Microsoft Windows® and Linux operating systems on a single PC, is very supportive of the move, and says that it is long overdue.

The South San Francisco-based company has long extolled the belief that computer users interested in both operating systems or in sampling Linux should not have to choose between the two; instead they should be able to run them both on a single machine.

"It's like telling someone with a two-car garage that they can only have one car in it at a time," said Dennis Burke, business development manager at Acronis. "For too long it has been an 'either/or' proposition — Windows or Linux — but with products like Acronis OS Selector, computer users can have both operating systems on the same machine, if they so choose, at little extra expense."

Acronis has developed Acronis OS Selector, the only dedicated multi-boot and partitioning software available that supports all major file system formats for Windows and Linux, including exclusive Red Hat Linux Ext3 and the Mandrake and SuSE Linux ReiserFS files systems. The software makes it possible to select the desired operating system when booting up, including XP, ME, and all other Windows versions.

"Windows users cannot be expected to go cold turkey over to Linux — we believe they will need a multi-boot system until they get used to the Linux equivalents, such as using Star Office on Linux instead of Microsoft Office, or using Evolution on Linux instead of Microsoft Outlook, or even Mozilla on Linux instead of Microsoft Internet Explorer," said Burke. "We believe users will be more inclined to try Linux, and Linux applications running on their desktop, if they know they can boot back into Windows if Linux does not meet their expectations or needs."

Acronis also believes Linux publishers would be wise to aggressively promote multi-booting as a land bridge to full Linux conversion. Acronis has recently entered into early-stage marketing partnerships with several Linux operating system companies to help promote the strategy. According to 2001 U.S. sales data, Microsoft owns 97 percent of the desktop operating system market compared to the less than three percent owned by all Linux versions combined.

"To begin to cut into this lop-sided figure, Linux developers need to place their products on more desktops so more users can become accustomed to the platform and begin to learn it, and as a result, more application developers will write programs for it," said Maxim Tsypliaev, president of Acronis. "And what do you think scares the folks in Redmond more, Linux completely converting hordes of Windows users or the fact that PC users can have a choice of operating systems when booting up? We think the latter as it is here today and much more real."



关于安克诺斯 (Acronis):
Acronis融合資料保護和資訊安全 ,提供整合的自動化資安防護,可解決現代數位世界所面臨的安全、易用性、隱私、真實性和安全性 (SAPAS) 挑戰。Acronis 的靈活部署模型符合服務供應商與 IT 專業人員的需求,藉由創新的新世代防毒、備份 、災難復原以及 AI 提供的端點防護管理解決方案,為資料、應用程式和系統提供優質的網路防護。依靠先進的機器智慧和區塊鏈型資料驗證技術提供支援的進階防惡意軟體,Acronis 可在任何環境 (從雲端、混合到地端部署) 提供防護,且經濟實惠。

Acronis 是一家瑞士公司,創立於新加坡。Acronis 擁有二十年的創新經驗,在 45 個據點擁有超過 1,800+ 名員工。Acronis Cyber Protect 解決方案的服務範圍遍及全球超過 150 個國家/地區,支援 26 種語言,由 20,000+ 個服務供應商使用,以保護超過 750,000 家企業。
新聞聯絡人:
Katya Turtseva
通訊部副總裁